|
Иноязычная лексика в истории русского языка XI—XVII веков. Проблемы морфологической адаптации Научное издание |
Демьянов В. Г. |
год издания — 2001, кол-во страниц — 409, ISBN — 5-02-011821-4, тираж — 1000, язык — русский, тип обложки — твёрд. 7БЦ матов., издательство — Наука |
|
цена: 700.00 руб | | | | |
|
Издание осуществлено при финансовой поддержке РГНФ №00-04-16039 Рецензенты: д-р фил. наук И. Г. Добродомов д-р фил. наук С. И. Иорданиди Утверждено к печати Учёным советом Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН
Формат 60x90 1/16. Печать офсетная |
ключевые слова — морфонолог, морфолог, словообразов, иноязычн, лексик, падеж, апелатив, ономаст, лингвист, фонетик, фонолог, синтакс, прилагательн, оним, внешнеязыков, узуальн, словоизменител, препозиц, отглагольн, диалект |
В монографии освещены морфонологические, морфологические и словообразовательные проблемы адаптации иноязычной лексики; способы проявления категорий рода, числа, падежа, словообразовательная структура иноязычных слов по данным апелативов и ономастической лексики опубликованных и неопубликованных рукописных памятников, исторических словарей русского языка, специальных работ. Для лингвистов, преподавателей истории русского языка в вузах, специалистов по истории русской культуры, русско-иноязычных контактов. Морфология образует как бы центр этой системы [языка.—В. Д.], поскольку все, что в морфологии происходит на протяжении исторического развития языка, обусловлено изменениями, происходящими в других сторонах языка — в фонетике и фонологии, в синтаксическом строе, в лексике. И если некоторые явления, как может показаться, осуществляются исключительно внутри морфологии, то и для них подготовлена почва и созданы предпосылки за пределами морфологии. Вместе с тем морфология (что очень существенно для исследования её) в наименьшей степени, сравнительно с другими сторонами языка, подвержена воздействию со стороны других языков, родственных и неродственных, а поэтому в большей степени доступна для определения её собственных закономерностей развития.
П. С. Кузнецов
|
ОГЛАВЛЕНИЕВВЕДЕНИЕ | 3 | | Раздел I | МОРФОНОЛОГИЯ ИНОЯЗЫЧНЫХ СЛОВ | 11 | | Глава 1. ИНОЯЗЫЧНЫЕ ОТТОПОНИМИЧЕСКИЕ И ОТАНТРОПОНИМИЧЕСКИЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ С СУФ. -СК(ИЙ) | 11 | Морфематика | 12 | Основы на в | 13 | Основы на г | 14 | Основы на д | 16 | Основы на ж | 17 | Основы на з | 18 | Основы на фонетическое [j] | 19 | Основы на к | 20 | Основы на л | 21 | Основы на м | 22 | Основы на н | 22 | Основы на п | 24 | Основы на р | 24 | Основы на с | 25 | Основы на ш | 26 | Основы на х | 28 | Основы на ц | 29 | Внешние языковые ориентации | 34 | Немецкая ориентация | 35 | Польская ориентация | 36 | Итальянская ориентация | 36 | Нидерландская (голландская) ориентация | 37 | Иные ориентации | 37 | Текстология | 38 | | Глава 2. ИНОЯЗЫЧНЫЕ НАЗВАНИЯ ГОРОДОВ В ФОРМЕ НА -СКИЙ | 40 | | Глава 3. ОНИМИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ НА -Ь В ИНОЯЗЫЧНЫХ ТОПОНИМАХ И АНТРОПОНИМАХ | 45 | Антропонимы. В-К 1 | 47 | Топонимы. В-К I | 48 | Антропонимы. В-К II | 52 | Топонимы. В-К II | 52 | Антропонимы. В-К III | 54 | Топонимы. В-К III | 55 | Антропонимы. В-К IV | 56 | Топонимы. В-К IV | 57 | Антропонимы. В-К V | 59 | Топонимы. В-К V | 60 | | ЗАКЛЮЧЕНИЕ | 63 | | Раздел II | МОДЕЛИ ПОВЕДЕНИЯ ИНОЯЗЫЧНЫХ СЛОВ В ОТНОШЕНИИ КАТЕГОРИИ РОДА | 65 | | Глава 1. ИСТОРИЯ ВОПРОСА | 65 | | Глава 2. ОПИСАНИЕ МАТЕРИАЛА | 120 | Тип 1 -а | 122 | Тип 2 -е | 124 | Тип З -i | 131 | Тип 4 -о | 135 | Тип 5 -и | 139 | Тип 6 -С | 139 | | Глава 3. ЯЗЫКОВЫЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ О ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИХ СТОЛИЦАХ В РОССИИ В XVII в. | 145 | Внешнеязыковые ориентации | 145 | Отношение вариантов к узуальной норме своего времени | 153 | Родовое варьирование названий | 156 | | ЗАКЛЮЧЕНИЕ | 157 | | Раздел III | КАТЕГОРИЯ ЧИСЛА И СПОСОБЫ ЕЁ ВЫРАЖЕНИЯ В ИНОЯЗЫЧНЫХ СЛОВАХ | 159 | | Глава 1. ИСТОРИЯ ВОПРОСА | 159 | | Глава 2. КАТЕГОРИЯ ЧИСЛА В ИНОЯЗЫЧНЫХ ОНИМАХ. ОНИМИЧЕСКИЙ ПЛЮРАЛЬ | 176 | | ЗАКЛЮЧЕНИЕ | 189 | | Раздел IV | КАТЕГОРИЯ ПАДЕЖА И СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ СЛОВОИЗМЕНИТЕЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ В ИНОЯЗЫЧНЫХ СЛОВАХ | 191 | | Глава 1. ИСТОРИЯ ВОПРОСА | 191 | | Глава 2. ОПИСАНИЕ МАТЕРИАЛА | 200 | Иноязычные онимы в составе сочетаний «приложение-апелатив + | определяемое-оним» | 201 | Контактная препозиция приложения с неизменяющимся онимом | 202 | Контактная препозиция приложения с неизменяющимся | приложением | 206 | Контактная препозиция приложения с неизменяющимися | приложениями и онимом | 208 | Дистантная препозиция приложения с неизменяющимся онимом | 208 | Дистантная препозиция приложения с изменяющимися обеими | частями в конструкциях с предлогами | 213 | Контактная постпозиция приложения с изменяющимися | приложением и онимом | 217 | Контактная постпозиция приложения с неизменяющимся онимом | 221 | Дистантная постпозиция приложения | 225 | Онимы без приложения. Некоторые апелативы | 225 | Простые формы | 226 | Составные формы | 230 | Топонимы-композиты | 243 | Изменяемые формы | 247 | Форма род. падежа ед.ч. существительных муж. рода на -у | 248 | Формы род. падежа ед.ч. ж. рода мягкой разновидности склонения | на -ие в существительных и прилагательных | 248 | Краткие формы иноязычных прилагательных | 251 | Окончание -ою (-ею) в прилагательных ж. рода в вин. падеже ед. | числа | 258 | Окончание -ие в форме предл. падежа ед. числа существительных | ж. рода | 259 | Окончание -у в формах предл. падежа ед. числа существительных | м. рода | 260 | Окончание -иею в формах тв. падежа ед. числа существительных | ж. рода | 261 | Колебания между субстантивным и адъективным типами склонения | 262 | Окончание -ъ(е) в формах им.-вин. мн. числа у существительных | ж. рода мягкой разновидности склонения | 263 | Окончание -ом в форме дат. падежа мн. числа существительных | м. рода | 263 | Окончание -е в род. падеже ед. числа существительных ж. рода | твёрдой разновидности склонения | 264 | Формы предл. падежа ед. числа женского рода тв. разновидности | склонения на -ы | 265 | | ЗАКЛЮЧЕНИЕ | 266 | | Раздел V | СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СТРУКТУРА ИНОЯЗЫЧНЫХ СЛОВ | 269 | | Глава 1. ИСТОРИЯ ВОПРОСА | 269 | | Глава 2. СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ РЯДЫ ИНОЯЗЫЧНЫХ СЛОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ XI—XVII вв. | 297 | Отсубстантивные словообразовательные ряды | 301 | Отадъективные словообразовательные ряды | 335 | Отглагольные словообразовательные ряды | 336 | | Глава 3. ИНОЯЗЫЧНЫЕ ЭТНОНИМЫ. ВНЕШНЯЯ ЯЗЫКОВАЯ ОРИЕНТАЦИЯ ОСНОВ, СУФФИКСАЛЬНОЕ ОФОРМЛЕНИЕ, СЛОВОИЗМЕНЕНИЕ | 349 | Англичанин | 350 | Араб | 353 | Венгр | 354 | Голландец | 356 | Датчанин | 357 | Еврей | 358 | Итальянец | 359 | Немец | 359 | Перс | 360 | Поляк | 361 | Португалец | 361 | Татарин | 368 | Турок | 369 | Француз | 371 | Хорват | 372 | Чех | 372 | Швед | 373 | Швейцарец | 375 | Шотландец | 376 | | ЗАКЛЮЧЕНИЕ | 377 | | ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ | 382 | Литература | 385 | Источники | 399 | Словари | 401 | Сокращения | 404 | Названия языков и диалектов | 404 | Грамматические и стилистические пометы | 404 | Прочие | 405 |
|
Книги на ту же тему- Атлас субстратной и заимствованной лексики русских говоров Северо-Запада. — 2-е изд., испр. и доп., Мызников С. А., 2007
- Краткий этимологический словарь русского языка: Пособие для учителя. — 2-е изд., испр. и доп., Шанский Н. М., Иванов В. В., Шанская Т. В., 1971
- История русского языка и лингвистическое источниковедение, Иванов В. В., Сумкина А. И., ред., 1987
- Новые черты в русской литературе и искусстве (XVII — начало XVIII в.), Робинсон А. Н., ред., 1976
- Встречи этнических культур в зеркале языка: в сопоставительном лингвокультурном аспекте, Нещименко Г. П., ред., 2002
- Краткий словарь иностранных слов. — 5-е изд., стереотип., Локшина С. М., 1976
|
|
|