КнигоПровод.Ru | 25.11.2024 |
|
/Филология. Словари
|
Очерки по русской филологии Научное издание |
Ворт Д. |
год издания — 2006, кол-во страниц — 432, ISBN — 5-85759-362-X, тираж — 800, язык — русский, тип обложки — твёрд. 7БЦ матов., масса книги — 420 гр., издательство — Индрик |
|
цена: 399.00 руб | | | | |
|
Перевод с англ. К. К. Богатырева
Формат 84x108 1/32. Печать высокая |
ключевые слова — граммат, древнерус, задонщин, погребальн, причет, лингвист, морфонолог, словообразован, глагол, диглосс, простореч, славянизм, киевск, новгород, палеограф, берестян, галицко-волын, летопис, церковнослав, кантемир, фразеолог |
В книгу вошли переводы статей, опубликованных по-английски на протяжении 30 лет, с 1963 по 1992 гг. Первый раздел посвящён структурным закономерностям в грамматике современного русского языка. Особое внимание уделяется взаимосвязям элементов языковой системы и, в особенности, отношениям между глубинными и поверхностными структурами. Второй раздел посвящён истории и, в частности, концепции «литературного языка», от его зарождения в Киевскую эпоху и до его кодификации в XVIII в. В третьем разделе обсуждаются некоторые аспекты поэтики древнерусской литературы и устного народного творчества на материале «Слова о полку Игореве», «Задонщины» и русской погребальной причети.
Дин Ворт (Уорт) родился в 1927 г. в Нью-Йорке. После окончания Дартмутского колледжа (1949 г.) он отправился в Сорбонну, где ему посчастливилось учиться у таких выдающихся филологов, как Андре Вайан и Пьер Паскаль. Вернувшись в Америку, он поступил в Гарвардский университет, и здесь его учителями были Р. О. Якобсон, Г. В. Шевелев и Г. Лант; наибольшее влияние оказал на него, несомненно, Роман Осипович Якобсон. В Гарварде он защитил магистерскую диссертацию в 1953 г. и затем докторскую — в 1956 г. После этого вся научная жизнь профессора Ворта была связана с одним университетом и одним городом — Калифорнийским университетом в Лос-Анжелесе, где он проработал около 40 лет (до выхода в отставку в 1995 г.).
Такова несложная академическая биография профессора Ворта. Важно отметить, что он принадлежит к первому послевоенному поколению американских славистов. Война и последующая перекройка политической карты мира определили его интерес к России: он хотел стать дипломатом и поэтому начал учить русский язык. Он был убеждён, что конфликтующие стороны могут договориться и мир может быть достигнут путём дипломатических переговоров. Это оказалось иллюзией, но интерес к русскому языку и русской культуре остался на всю жизнь: мы потеряли дипломата, но приобрели учёного. И вместе с тем война принесла в Америку иммиграционную волну европейских учёных, которым суждено было существенно изменить облик американской науки; по понятным причинам это в первую очередь сказалось на славистике. Одним из этих учёных и был Р. О. Якобсон.
Сказанное позволяет понять особое место профессора Ворта в американской лингвистике и прежде всего его связь с европейской лингвистической традицией: как и его учитель, он продолжает традицию пражской лингвистической школы…
ПРЕДИСЛОВИЕ
|
ОГЛАВЛЕНИЕПредисловие (Б. А. Успенский) | 7 | Несколько слов от автора | 11 | | Современный русский язык | | Условия образования множественного числа на -á | в современном русском языке | 15 | О циклических правилах в деривационной морфонологии | 21 | О фонологии русского инфинитива | 36 | Грамматическая функция и русское ударение | 42 | О понятии основы в русском словообразовании | и словоизменении | 55 | К типологии усечения | 86 | Падение редуцированных и беглые гласные в современном | русском литературном языке | 96 | О морфонологии славянского глагола | 103 | Ещё раз о втором родительном и втором предложном | падежах | 115 | Квантифицирующее при- | 126 | | История русского языка | | Существовал ли «литературный язык» в Киевской Руси? | 137 | О «диглоссии» в средневековой Руси | 148 | К социальной истории русского языка | 176 | Просторечие и славянизмы в языке Киевской Руси | 204 | Повторение предлога в древнерусском | 216 | Зеркальные написания в новгородской палеографии | 233 | Берестяные грамоты во времени и пространстве | 242 | Лингвистика и историография. К проблеме датировки | Галицко-Волынской летописи | 254 | Одушевлённость и позиция прилагательного: случай | новъгородьскъ (опыт микроисследования) | 269 | Место «второго южнославянского влияния» в истории | русского литературного языка (материалы к дискуссии) | 286 | Об окончаниях -ат, -атi, -ах в русском языке | XVI—XVII веков | 321 | Церковнославянизмы в посланиях русских дипломатов | 1567—1667 гг. | 330 | Порядок в хаосе: глоссы на полях памятника XVIII века | («Книга Сυстiма» Дмитрия Кантемира) | 343 | | Поэтика | | Вертикальная образность в «Слове о полку Игореве» | 365 | Эротический мотив в «Слове о полку Игореве» | 374 | Лексико-грамматические повторы как стилистический приём | в «Задонщине» | 384 | Фразеология как ключ к метрической структуре | (на материале русской причети) | 397 | | Библиография работ Дина Борта | 419 |
|
Книги на ту же тему- Грамматика корейского языка (Морфология. Словообразование): Теоретический курс. — 2-е изд., испр., Мазур Ю. Н., 2004
- Основы африканского языкознания: Глагол, 2003
- Древнерусское искусство. Рукописная книга. Сборник третий, Подобедова О. И., ред., 1983
- Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XV. Современная зарубежная русистика, Булыгина Т. В., Кибрик А. Е., сост., 1985
- Словообразование в современном русском языке, Янко-Триницкая Н. А., 2001
|
|
|
© 1913—2013 КнигоПровод.Ru | http://knigoprovod.ru |
|