КнигоПровод.Ru | 14.03.2025 |
|
/Худ. литература
|
Лисьи чары. Странные истории |
Пу Сун-лин |
год издания — 1955, кол-во страниц — 296, тираж — 90000, язык — русский, тип обложки — твёрд. 7Б, масса книги — 330 гр., издательство — Гослитиздат |
|
цена: 199.00 руб |  | | | |
|
Сохранность книги — хорошая
Пер. с китайск. акад. В. М. Алексеева
Формат 84x108 1/32 |
ключевые слова — китайск, сун-лин, шаньдун, минск, маньчжур, цинск, пекин, цзы-чэн, лись, фантаст, китаевед, китаист, синолог |
Выдающийся китайский новеллист Пу Сун-лин, писавший под псевдонимом Ляо Чжай, родился в 1622 году и умер в 1715 году в провинции Шаньдун, находящейся в Восточном Китае на берегу Жёлтого моря. Ляо Чжай жил на рубеже двух династий — китайской Минской династии (1368—1644) и маньчжурской Цинской династии (1644—1911).
Начиная с XVI века Китай переживал полосу глубокого экономического кризиса и политической раздробленности. Внутренние противоречия, проявлявшиеся в разорении крестьянства, обнищании широких масс, антифеодальных восстаниях, а также бесконечные нападения кочевников, расшатывали устои Минской династии.
В 20—30-х годах XVII века страну охватила волна крестьянских восстаний. В 1644 году повстанцы захватили столицу Китая — Пекин. Крестьянский вождь Ли Цзы-чэн был провозглашён императором. Но китайскому крестьянству не удалось воспользоваться плодами своей борьбы; китайские феодалы во имя своих классовых интересов предали национальные интересы и пошли на сделку с маньчжурскими завоевателями, маньчжурская армия вместе с войсками китайских феодалов захватила в 1644 году Пекин. Трудовое население Китая оказалось под двойным гнётом китайских феодалов и пришедшей к власти чужеземной маньчжурской династии. Однако китайский народ не покорился, не прекратил борьбы против своих поработителей…
…В своих новеллах, и особенно в послесловиях к ним, Ляо Чжай как бы говорит о том, что зло в китайском обществе исходит от бездарных и жестоких правителей и чиновников: на государственных экзаменах проваливают подлинных государственных людей, а тупые и ограниченные получают степень. И вот писатель стремится создать другой мир — мир фантазии. Его герой переносится в иной, фантастический мир. К нему являются прелестные феи, они ухаживают за ним, они дарят ему счастье, ценят его возвышенную душу и дают ему то, в чём отказывает земная жизнь. В жизнь реальную вмешивается сверхъестественная сила, которая играет весьма своеобразную роль «одобрения и порицания».
Тонкая наблюдательность, глубокое знание жизни и быта простых людей (именно поэтому многие исследователи часто были склонны признать за новеллами этнографическое значение) сочетаются у автора с талантливым повествованием, с блестящим литературным мастерством. В этом живом соединении рассказчика Ляо Чжай поборол прежде всего кастовое презрение учёного своего времени к простым вещам, к явлениям окружающей жизни. Сложный, выработанный многолетней суровой школой древний литературный язык был привлечён писателем к передаче новых образов в увлекательном рассказе. Этим Ляо Чжай заставил старого китайского учёного отрешиться от представления о литературном языке, как о средстве, с помощью которого трактуются только традиционные темы.
Содержание новелл Ляо Чжая постоянно вращается в кругу «причудливого, сверхъестественного, странного». И сам сборник рассказов Ляо Чжая первоначально назывался — «Рассказы о бесах и лисицах». Ляо Чжай очень умело и искусно использует в новеллах фантастику. Вымысел развязывает рассказчику руки, талантливое использование фантастики в интересах замысла является одним из художественных достоинств новелл, которое делает их популярнейшими в Китае и до настоящего дня.
Но за фантастикой Ляо Чжая чувствуется дыхание самой жизни. Каждая новелла Ляо Чжая преследует определённую цель: покарать силы зла и несправедливости и вознаградить носителей доброй воли.
В основе новелл Ляо Чжая лежат народные предания, поверья, сказки, которые писатель художественно обработал, придал им законченную литературную форму. Для этой цели он порой усиливал до необычайной яркости столкновение химеры с действительностью.
На протяжении двухсот с лишним лет со времени своего появления в свет новеллы Ляо Чжая пользуются у китайского читателя широкой популярностью.
Литературный перевод новелл Ляо Чжая выполнен покойным академиком В. М. Алексеевым, крупнейшим русским советским китаеведом. В. М. Алексееву, посвятившему много лет изучению творчества Ляо Чжая и переводу его произведений на русский язык, удалось передать не только смысловую точность новелл, но и лаконичность языковых средств, художественное своеобразие замечательных сказок Ляо Чжая. Несомненная заслуга В. М. Алексеева в том, что в своих многочисленных работах о творчестве Ляо Чжая он в числе первых исследователей отметил социальное значение его замечательных новелл.
ПУ СУН-ЛИН Н. Федоренко
|
ОГЛАВЛЕНИЕ ЛИСЬИ ЧАРЫ | | Смешливая Ин Нин | 5 | Четвёртая Ху | 18 | Лис выдаёт дочь замуж | 23 | Чародейка Лянь Сян | 27 | Лиса-урод | 42 | Лисий сон | 45 | Дева-лиса | 51 | Лис из Вэйшуйя | 52 | Мохнатая лиса | 55 | Лиса-наложница | 58 | Красавица Цин-фын | 64 | Лис-невидимка Ху Четвёртый | 71 | Злая тётушка Ху | 77 | Великий князь Девяти Гор | 80 | Лиса наказывает за блуд | 84 | Лисица в Фыньчжоу | 86 | Как он схватил лису и стрелял в чёрта | 87 | Фея лотоса | 89 | Военный кандидат | 95 | Мужик | 99 | Студент Го и его учитель | 101 | Оживший Ван Лань | 103 | Тот, кто заведует образованием | 107 | Плотник Фын | 108 | Студент-пьяница Цинь | 109 | Дождь монет | 110 | Пара фонарей | 112 | Студент Лэн | 114 | | СТРАННЫЕ ИСТОРИИ | | Химеры Пын Хай-цю | 119 | Хэн Нян о чарах любви | 128 | Чжэнь и его чудесный камень | 133 | Крадёт персик | 136 | Оскорблённый Ху | 140 | Невеста-монахиня Чэнь Юнь-ци | 144 | Седьмая Сяо и её сестра | 157 | Царица Чжэнь | 163 | Чудеса Второй девочки | 168 | Проказы Сяо Цуй | 176 | Целительница Цзяо Но | 187 | Си Лю это знала! | 198 | Изгнанница Чан Э | 206 | Что видел пьяный Ван Цзы-ань | 220 | Чародей Гун Мын-би | 223 | Преданная Я Toy | 232 | Лис Чжоу Третий | 242 | Странник Тун | 243 | Вещая сваха Фын Третья | 247 | Искусство наваждений | 257 | Подвиги Синь Четырнадцатой | 261 | | П у С у н - л и н. Н. Т. Федоренко | 277 | П р и м е ч а н и я | 282 |
|
Книги на ту же тему- Восток (сборник первый) — Литература Китая и Японии, Конрад Н. И., ред., 1935
- Странные истории. Рассказы о людях необычайных, Пу Сун-лин, 2007
- Рассказы Ляо Чжая о необычайном, Пу Сун-лин, 1988
- Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй (комплект из 2 книг), 1986
- Путешествие Лао Цаня, Лю Э, 2015
- Лисьи чары. Монахи-волшебники, Пу Сун-лин, 2008
- Шедевры китайской классической прозы в переводах академика В. М. Алексеева: неизданное, 2012
- Труды по китайской литературе. В 2 книгах (комплект из 2 книг), Алексеев В. М., 2003
- Шедевры китайской классической прозы в переводах академика В. М. Алексеева: в 2 кн. (комплект из 2 книг), 2006
- Китайская поэма о поэте: стансы Сыкун Ту (837—908): перевод и исследование (с приложением китайских текстов), Алексеев В. М., 2008
- Китай в гражданском и нравственном состоянии, Бичурин Н. Я., 2002
- Путешествия и новейшие наблюдения в Китае, Маниле и Индо-Китайском архипелаге, Добель П. В., 2002
- Литературный мир средневекового Китая: китайская классическая проза на байхуа: собрание трудов, Воскресенский Д. Н., 2006
- Бальзак и портниха-китаяночка, Сы-цзе Д., 2006
- Китайские метаморфозы: современная китайская художественная проза и эссеистика, Воскресенский Д. Н., сост., 2007
- Китайская классическая «Книга перемен». — 2-е изд., испр. и доп., Щуцкий Ю. К., 2003
- Китайский театр — эстетический образ мира, Серова С. А., 2005
- Традиционные праздники Китая в иллюстрациях, Сун Чжао-линь, Ли Лу-лу, 2012
- Принципы китайской живописи, Роули Д., 1989
- Христианство и китайская культура, Ломанов А. В., 2002
- Философия китайского неоконфуцианства, Кобзев А. И., 2002
- Китайские синкретические религии в XX веке, Тертицкий К. М., 2000
- Русско-китайские отношения в XVII в., Щебеньков В. Г., 1960
- Три года в Пекине (Записки военного советника), Семенов Г. Г., 1978
- Особенности китайской эротики, Ревяко Т. И., 2002
- Архив Российской китаистики. Тома I, II (комплект из 2 книг), Кобзев А. И., сост., 2013
|
|
|
© 1913—2013 КнигоПровод.Ru | http://knigoprovod.ru |
|