Отправить другу/подруге по почте ссылку на эту страницуВариант этой страницы для печатиНапишите нам!Карта сайта!Помощь. Как совершить покупку…
московское время28.03.24 19:57:00
На обложку
Теплофизические свойства органических теплоносителейавторы — Вукалович М. П., Бабиков Ю. М., Рассказов Д. С.
Социология и идеологияавторы — Воловик Л. А., ред.
Славянское языкознание. VIII Международный съезд славистов:…Славянское языкознание. VIII Международный съезд славистов:…
б у к и н и с т и ч е с к и й   с а й т
Новинки«Лучшие»Доставка и ОплатаМой КнигоПроводО сайте
Книжная Труба   поиск по словам из названия
Авторский каталог
Каталог издательств
Каталог серий
Моя Корзина
Только цены
Рыбалка
Наука и Техника
Математика
Физика
Радиоэлектроника. Электротехника
Инженерное дело
Химия
Геология
Экология
Биология
Зоология
Ботаника
Медицина
Промышленность
Металлургия
Горное дело
Сельское хозяйство
Транспорт
Архитектура. Строительство
Военная мысль
История
Персоны
Археология
Археография
Восток
Политика
Геополитика
Экономика
Реклама. Маркетинг
Философия
Религия
Социология
Психология. Педагогика
Законодательство. Право
Филология. Словари
Этнология
ИТ-книги
O'REILLY
Дизайнеру
Дом, семья, быт
Детям!
Здоровье
Искусство. Культурология
Синематограф
Альбомы
Литературоведение
Театр
Музыка
КнигоВедение
Литературные памятники
Современные тексты
Худ. литература
NoN Fiction
Природа
Путешествия
Эзотерика
Пурга
Спорт

/Филология. Словари

Итальянско-русский словарь. 55000 слов — Скворцова Н. А., Майзель Б. Н., сост.
Итальянско-русский словарь. 55000 слов
Скворцова Н. А., Майзель Б. Н., сост.
год издания — 1963, кол-во страниц — 954, тираж — 35000, язык — русский, итальянский, тип обложки — твёрд. 7Б, масса книги — 1930 гр., издательство — Государственное издательство иностранных и национальных словарей
КНИГА СНЯТА С ПРОДАЖИ
Сохранность книги — хорошая

DIZIONARIO
ITALIANO-RUSSO

compilato da
N. SKVOPZOVA, B. MAIZEL
contenente 55 000 parole

Формат 84x108 1/16
ключевые слова — итал

Настоящий Итальянско-русский словарь такого объёма выходит в Советском Союзе впервые.

Словарь рассчитан на широкий круг читателей, переводчиков художественной, общественно-политической и научно-популярной литературы и на лиц, изучающих итальянский язык. Он также может быть полезен и итальянцам при переводе с итальянского языка на русский.

Настоящий словарь — пока что единственное пособие, в котором сделана попытка отразить современный итальянский литературный и разговорный язык, а также помочь советскому читателю при чтении классиков итальянской литературы.

Словарь включает 55 тысяч слов с широкой разработкой значений. В словаре дана богатая фразеология, много разговорных выражений, идиоматика, пословицы и поговорки. К словарю приложен список географических названий и таблица неправильных глаголов.

Мы сочли необходимым включить в этот словарь также и наиболее употребительную научную, общественно-политическую, техническую и военную терминологию. Вся терминология проверена по словарю «II Novissimo Melzi» (Milano 1959).

Чтобы иметь возможность включить в данный словарь как можно больше нового, пришлось пойти и на некоторые жертвы. Так например, мы значительно сократили количество наречий на -mente, легко образующихся от прилагательных и не представляющих особых трудностей при переводе, сняли некоторые приставочные глаголы на ri-, rin-, re-, га- и отглагольные существительные, а также архаизмы. Переводы слов и разработка значений даны при более употребительном варианте; от менее употребительных вариантов даётся ссылка на более употребительные. В этом отношении и авторы словаря и редакция придерживались итальянских толковых словарей.

Произношение итальянских слов (открытые и закрытые звуки о, е, звонкие Ʒ и S) дано согласно словарю «Novissimo dizionario della lingua italiana», F. Palazzi (Milano 1960).

Учитывая большой интерес итальянцев к изучению русского языка, мы сделали попытку ввести в словарь указания на падежное управление в случае его расхождения с управлением итальянских глаголов. Перевод глаголов обычно даётся в несовершенном виде, а иллюстрации к статье по возможности в совершенном, для того чтобы показать итальянскому читателю оба вида русского глагола.

Буквы А, В, С в первоначальном варианте составлены покойной С. В. Герье.

Весь словарь в рукописи прочитан итальянским филологом Витторио Страда…

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА

Книги на ту же тему

  1. Русско-итальянский словарь. 55000 слов. — 2-е изд., испр. и доп., Майзель Б. Н., Скворцова Н. А., сост., 1972
  2. Итальянская кухня, 2001
  3. Россия и Италия. Вып. 3: XX век, Комолова Н. П., ред., 1998
  4. Россия и Италия. Вып. 4: Встреча культур, Комолова Н. П., ред., 2000
  5. Россия и Италия. Вып. 5: Русская эмиграция в Италии в XX веке, Комолова Н. П., ред., 2003
  6. Россия и Ватикан. Вып. 2, Токарева Е. С., Юдин А. В., ред., 2007
  7. Социалисты в истории Италии: ИСП и её наследники, 1892—2006, Любин В. П., 2007
  8. Итальянские карбонарии, Ковальская М. И., 1977
  9. Итальянские гуманисты: Стиль жизни и стиль мышления, Баткин Л. М., 1978
  10. Феодализм и город в Италии в VIII—XV веках: По материалам центральных и северных областей, Котельникова Л. А., 1987
  11. Этика и эстетика. (Нравственные очерки. Рассуждение итальянца о романтической поэзии. Из дневника размышлений), Леопарди Д., 1978
  12. Флорентийская Платоновская академия: очерк истории духовной жизни ренессансной Италии, Кудрявцев О. Ф., 2008
  13. Особенности итальянской эротики, Дудинский Д. И., 2003

Напишите нам!© 1913—2013
КнигоПровод.Ru
Рейтинг@Mail.ru работаем на движке KINETIX :)
elapsed time 0.020 secработаем на движке KINETIX :)