КнигоПровод.Ru01.03.2024

/Искусство. Культурология/Театр

Китайский театр — эстетический образ мира — Серова С. А.
Китайский театр — эстетический образ мира
Научное издание
Серова С. А.
год издания — 2005, кол-во страниц — 168, ISBN — 5-02-018437-3, тираж — 500, язык — русский, тип обложки — твёрд. 7Б, масса книги — 330 гр., издательство — Восточная литература РАН
цена: 500.00 рубПоложить эту книгу в корзину
Утверждено к печати Институтом востоковедения РАН

Формат 60x90 1/16. Печать офсетная
ключевые слова — театр, китайск, триад, ритуал, символическ, метафиз, кукл, чувств, сценическ, эстет

В центре монографии — проблема связи театра как важнейшей части китайской культуры с законами Вселенной. Взяв за основу китайский культурный стереотип, выраженный триадой Небо-Земля-Человек, автор рассматривает соотношение театра и космоса в самых различных аспектах: от метафизических законов, формировавших искусство, до театральной теории, осмыслившей эти закономерности и тем самым подтвердившей всеединство законов космоса и бытия человека.


На исходе XIX в. многие на Западе тревожились о судьбе мира культуры. Они понимали, что настают времена, когда люди и континенты, религии и искусства в разных частях света должны услышать друг друга. Услышать и встретиться, чтобы сообща спасти распадающийся на глазах мир. Именно тогда в общественной мысли и искусстве пробудился непраздный интерес к Востоку, т.е. к «Другому», что помогло бы осознать самих себя и получить заряд энергии для собственных новаций. За прошедшее столетие в этом направлении сделано немало, особенно в понимании принципов диалога культур Запада и Востока. Естественно, встречное движение культур через разделяющее их пространство исключало метод прямого наложения, предполагая принцип дополнительности, о чём уже писали мои коллеги-востоковеды [Григорьева Т. П. Дао и Логос. М., 1992].

В начале прошлого века один из крупнейших историков культуры нидерландец Йохан Хейзинга в своих исторических штудиях постепенно отходит от разделения изучения предмета по географическому признаку. Для него культурные феномены Запада и Востока есть явления всеобщей истории и универсальной системы мировой культуры. Его метод работы можно считать началом современных междисциплинарных исследований. Главная книга учёного «Homo Ludens» («Человек играющий») была издана в 1938 г. и к 1985 г. выдержала восемь изданий. Она была переведена на многие европейские языки, но в русском переводе стала известна лишь недавно, в 90-х годах.

У Хейзинги игровое начало является определяющим для генезиса человеческой культуры. Игра не выступает антитезой серьёзного. Возвышаясь до игры священной, особенно в ритуале, и вырабатывая свои правила, она символически выражает скрытые смыслы жизни и окружающего мира — такой подход расширяет возможность увидеть связь жизни и искусства, понять пружины самого искусства, тем более театрального. И не только театрального…

ВВЕДЕНИЕ

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение3
 
Глава I
Метафизика театра18
 
Глава II
Театральная кукла как феномен культуры50
 
Глава III
Чувство в триаде Небо-Земля-Человек83
 
Глава IV
Сценическое искусство — эстетический образ мира138
 
Указатель терминов163
 
Указатель имён166

Книги на ту же тему

  1. Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй (комплект из 2 книг), 1986
  2. Традиционные праздники Китая в иллюстрациях, Сун Чжао-линь, Ли Лу-лу, 2012
  3. Шедевры китайской классической прозы в переводах академика В. М. Алексеева: неизданное, 2012
  4. В старом Китае. — 2-е изд., испр. и доп., Алексеев В. М., 2012
  5. История китайской литературы: собрание трудов, Позднеева Л. Д., 2011
  6. Архив Российской китаистики. Тома I, II (комплект из 2 книг), Кобзев А. И., сост., 2013
  7. «Гуань-цзы»: Исследование и перевод, Штейн В. М., 1959
  8. Философия древнего Китая («Десять критических статей»), Го Мо-жо, 1961
  9. Сокровища искусства стран Азии и Африки. Вып. 3, Григорович Н. Е., ред., 1979

© 1913—2013 КнигоПровод.Ruhttp://knigoprovod.ru